つけねらう中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 付け狙 う
【他五】
(跟在后边)伺机(加害,行事)つけtuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につ... ねらう狙 う 【他五】 瞄准
- つけ tuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につ...
- ねらう 狙 う 【他五】 瞄准
- 付けねらう つけねらう [他五] 跟在后面盯着。 例: すりに付けねらうわれる 被扒手跟上。
- ねらう 狙 う 【他五】 瞄准
- つけね1 付け根 【名】 根
- つけね2 付け値 【名】 出价
- よくつけね 翼根;叶根
- しめつけねじ 夹紧螺钉;紧固螺钉
- とりつけねじ 装配螺钉;装合螺钉;连接螺钉
- はねのつけね 桨叶根部;叶片根部
- とりつけねじながさ 螺纹长度
- かけね 掛け値 【名】 谎价;夸张
- けねん 懸念 【名】 【他サ】 担心;固执之念(佛)
- ねらい 狙 い 【名】 瞄准;目标;目的
- ひけね 引け値 【名】 (交易所的)收盘行情