简体版 繁體版 English
登録 ログイン

とがめだて中国語の意味

読み方
"とがめだて"例文"とがめだて" 意味"とがめだて"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • とがめ立て
    【名】
    挑剔;吹毛求疵とがめ【名】 责难;非难;责备(同ひなん);罪;罪责だて伊達 【名】 【形動】 侠气;义气(同おとこだて);装饰门面;追求虚荣...
  • とがめ    【名】 责难;非难;责备(同ひなん);罪;罪责
  • だて    伊達 【名】 【形動】 侠气;义气(同おとこだて);装饰门面;追求虚荣...
  • とがめ    【名】 责难;非难;责备(同ひなん);罪;罪责
  • とめだて    留め立て 【名】 【他サ】 阻拦;制止
  • 留めだて    制止,阻拦
  • きずとがめ    傷 とがめ 【名】 【自サ】 伤口恶化;揭人疮疤
  • とがめる    【他下一】 责难;挑剔(同なじる;非難する);盘问 【自下一】 (伤)红肿;发炎
  • とがめ立て    とがめだて 0 とがめ立て 【名】 挑剔;吹毛求疵
  • みとがめる    見とがめる 【他下一】 盘问
  • 傷とがめ    きずとがめ 3 傷 とがめ 【名】 【自サ】 伤口恶化;揭人疮疤
  • 見とがめる    みとがめる 40 見とがめる 【他下一】 盘问
  • ききとがめる    聞きとがめる 【他下一】 责问;听后放在心上
  • とがめやすい    催吐的;使人呕吐的;反胃的;令人作呕的
  • とがめるに値    应斥责的;应该谴责的;应受谴责的
  • とがめるべき    可责备的;有过失的
中国語→日本語 日本語→中国語