とりしきる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 取り仕切る
【他五】
一手承担;全权处理とり鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり) しきる频度增加,频繁起来
- とり 鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり)
- しきる 频度增加,频繁起来
- ふりしきる 降り頻 る 【自五】 (雨,雪)不停地下
- 降りしきる ふり頻る [自五] [雨、 雪] 不停地下。 例: 降りしきる雪をついて出掛ける 冒着纷飞大雪出去。
- ゆみとりしき 弓 取 式 【名】 (相扑)入场式时,横纲所做的拉弓仪式
- -しきる -sikiru ‐しきる 频度增加píndù zēngjiā,频繁起来pínfánqǐlai. $雨が降りしきる/雨下个不停; 雨点密mì起来.
- しきる 频度增加,频繁起来
- まきとりしきりんてんき 卷筒纸凹印机;卷筒纸胶印机
- とりしまり 取り締まり 【名】 ("とりしまる"的名词形)管理;控制
- とりしまる 取り締まる 【他五】 管理;监督;约束
- とりしらべ 取り調 べ 【名】 ("とりしらべる"的名词形)调查;审讯
- とりしろ 毛坯公差;加工余量
- はいとりし 胶纸
- まきとりし 纱管纸;卷线(筒)纸
- おしきる 押し切る 【他五】 切断;排除;大胆;坚决