とりつけず中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 安装图;装置图
とりつけ取り付け 【名】 安装;常去买东西(的铺子);挤兑 ず免,不得,不,没
- とりつけ 取り付け 【名】 安装;常去买东西(的铺子);挤兑
- ず 免,不得,不,没
- わりつけず (砌筑砖、石等用)划分布置图;放样图;(面砖、石板等的)装配详图
- とりつけ 取り付け 【名】 安装;常去买东西(的铺子);挤兑
- とりつけぐ 夹具;夹紧装置;适配器;接合器;管接头;(插)座;工件夹(卡)具;安装用具;夹紧用具;定位装置;固定;设备
- とりつける 取り付ける 【他下一】 安装(机器等);经常购买;挤兑
- とりつけあな 安装孔;固定孔
- とりつけいた 安装板;固定板;底板;垫板
- とりつけかく 安装角;夹角;紧固角;入射角;迎角
- とりつけかん 接头管;管接头配件;污水支管
- とりつけがた 夹紧模;固定用模
- とりつけきぶ 安装基座
- とりつけごさ 安装误差
- とりつけしつ 警卫室;传达室
- とりつけせん 电话塞子;插头;电插销