とりつけたかさ中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 定位高度;悬挂高度;安装高度
とりつけ取り付け 【名】 安装;常去买东西(的铺子);挤兑 たかさ高 さ 【名】 高度;音的高低;声音的大小;价格的贵贱
- とりつけ 取り付け 【名】 安装;常去买东西(的铺子);挤兑
- たかさ 高 さ 【名】 高度;音的高低;声音的大小;价格的贵贱
- とりつけ 取り付け 【名】 安装;常去买东西(的铺子);挤兑
- とりつけぐ 夹具;夹紧装置;适配器;接合器;管接头;(插)座;工件夹(卡)具;安装用具;夹紧用具;定位装置;固定;设备
- とりつけず 安装图;装置图
- とりつける 取り付ける 【他下一】 安装(机器等);经常购买;挤兑
- とりつけあな 安装孔;固定孔
- とりつけいた 安装板;固定板;底板;垫板
- とりつけかく 安装角;夹角;紧固角;入射角;迎角
- とりつけかん 接头管;管接头配件;污水支管
- とりつけがた 夹紧模;固定用模
- とりつけきぶ 安装基座
- とりつけごさ 安装误差
- とりつけしつ 警卫室;传达室
- とりつけせん 电话塞子;插头;电插销