どことなく中国語の意味
- 何処となく
【副】
总觉得;总好像;也不知到哪里どこ何処 【代】 (不定称,一般用假名)何处,那と和,同,跟,与なく滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉...
- どこ 何処 【代】 (不定称,一般用假名)何处,那
- と 和,同,跟,与
- なく 滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉...
- ことなく 事 無く 【副】 平安无事
- それとなく言うこと 建议;提议;意见
- となく [惯] [接于表示不定意义的词下]无数的,许多,说不清。 例: とりが何羽となく空を飛んでいる 无数只鸟儿在天上飞着。 例: かれはどことなくきみと似ている 他说不上什幺地方有点象你。
- それとなく 其れと無く 【連語】 【副】 暗中;不露痕迹地;委婉地(同とおまわしに)
- なんとなく 何 となく 【副】 总觉得;不由得(同どことなく);无意中(同なにげなく)
- 何となく なんとなく 4 何 となく 【副】 总觉得;不由得(同どことなく);无意中(同なにげなく)
- 何処となく どことなく 1 何処となく 【副】 总觉得;总好像;也不知到哪里
- ことなる 異 なる 【自五】 不同;不一样
- 何くれとなく なにくれとなく [副] 多方,事事。 例: 何くれとなくめんどうを見る 多方照顾。
- そこはかとなく 【副】 总觉得;总有些;难以形容地
- それとなく触れる 念央儿;暗示;目指气使;示意;建议;点;提示
- それとなく言う 暗射;隐射;影射;滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水;巴结;暗示