简体版 繁體版 English
登録 ログイン

どこにでも転がっているよう中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 难以名状;不属任何型类的人;莫可名状的;难以区别的;无特徵的;枯燥的;四不象;不伦不类どこ何処 【代】 (不定称,一般用假名)何处,那在,于,时(候),在でも但是,可是,不过,连~~也(都)うたた 01 転 【副】 深受;越发;益加乃;你的;你们的って说是~~,因为,叫,名いる冲服;还有;具有;赋有;有;有素;具备;有着;少不了;打探;找;取景;...よう箔;(金属)薄片;衬托物;片;会;看;注视;一看;神色;样子;显得;脸...
  • どこ    何処 【代】 (不定称,一般用假名)何处,那
  •     在,于,时(候),在
  • でも    但是,可是,不过,连~~也(都)
  •     うたた 01 転 【副】 深受;越发;益加
  •     乃;你的;你们的
  • って    说是~~,因为,叫,名
  • いる    冲服;还有;具有;赋有;有;有素;具备;有着;少不了;打探;找;取景;...
  • よう    箔;(金属)薄片;衬托物;片;会;看;注视;一看;神色;样子;显得;脸...
  • たれ下がっている    悬挂的;摇摆的;筑悬巢的;下垂的;悬而未决的;即将来临的
  • ぶら下がっている    下垂的;摇摆的;摇摆不定的
  • にできるように    使...能够;使能够
  • なっている    【連語】 是...样子;处于...状态
  • いばっている    自豪;傲;傲岸;骄;骄傲;鸡犬升天;摇头摆尾;仰首伸眉;骄傲的;自豪的;自大的
  • うねっている    有波浪的;多浪的;波浪状的;波纹的
  • かぶっている    雾深的;模糊的;有浓雾的
中国語→日本語 日本語→中国語