简体版 繁體版 English
登録 ログイン

なんとかやっていく中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 成活;两世为人;存亡;生还;讨生活;获救;生;活得比...长;活下来;逃出;生存;残存なんとか【副】 想办法;设法やっていく车费;车资;费用;旅客;食物;经历;伙食;进展;进步;经营;行善;搞;...
  • なんとか    【副】 想办法;设法
  • やっていく    车费;车资;费用;旅客;食物;经历;伙食;进展;进步;经营;行善;搞;...
  • どうにかやっていく    抽功夫;掌印;管理;经纪;持;包办;主家;经理;司;生法;操持;摄理;抽空;理财;提调;勉强;勉为其难;掌事;料理;经管;民营;营;理;经营;设法;操纵;处理;办理;维持;达成
  • やっていく    车费;车资;费用;旅客;食物;经历;伙食;进展;进步;经营;行善;搞;干;做;劳;弄;人为;造孽;实行;可用;从事;引起;学习;进行;是;要
  • どうにかこうにかやっていく    爬搔;划拉;抢脸;划;搔;抓挠;抓挠儿;搔痒;抓;抹掉;抓痕;抓的声音;乱写
  • なんとか    【副】 想办法;设法
  • やっていくことを可能に    末了;上;持续;历时;历久;最后;支持;维持;后来;最后的;上一次;最近过去的;最近一次;上一次的;持久不衰;足够;鞋楦;末尾的;最近的
  • なんとかして    好孬;贵贱;随行就市;随宜;无论如何;不管怎么说;总之;不知何故;不知怎么地;以某种方式;以某种方法
  • どうやら切り抜けてやっていく    当一天和尚撞一天钟
  • もやっている    摩尔人
  • もっていく    持って行く 【連語】 【他五】 拿去;拿到;导致;使成为;维持;保持
  • なんといっても    [惯] 不管怎幺说,毕竟。 例: なんといってもこの目でみるに越したことはない 不管怎幺说,不如亲眼看看。 例: なんといっても意見を出さなければならぬ 不管怎幺说,也要拿出意见来。
  • なんと言っても    九九归一;毕竟;终于
  • けっていくうかん    决策(判定)空间
  • しけんとってい    试验突堤
中国語→日本語 日本語→中国語