にじる中国語の意味
- 【他五】
(用脚踩住)用力搓
【自五】
跪着移动双膝向前蹭;膝行にじ虹
- にじ 虹
- にじるし 荷印 【名】 货物标记
- ふみにじる 踏みにじる 【他五】 蹂躏;踏毁;违约;爽约
- 踏みにじる ふみにじる 4 踏みにじる 【他五】 蹂躏;踏毁;违约;爽约
- にじ 虹
- 交じる?混じる majiru まじる (1)〔別の物が入る〕混hùn,杂zá,夹杂jiāzá,搀混chānhùn. $ナイロンの混じった繊維/尼龙混纺的纺织品. $水と油はよく混じらない/水和油┏不相溶混rónghùn〔搀不到一起〕. $ごはんに麦が混じっている/米饭里搀着麦粒. $彼には中国人の血が混じっている/他体内有中国人的血液xuèyè. $漢字にかなが交じる?混じる/汉字里夹杂着假名. $彼の話すこ
- いじる 弄 る 【他五】 摆弄;玩弄;拨弄;抚弄;玩赏;随便改动
- かじる 【他五】 咬;一点一点的咬;一知半解
- くじる 【他五】 挖;掏;剔;搅拌
- こじる 【他五】 撬
- すじる 【他五】 扭转;歪扭(同もじる)
- とじる 綴じる [他上一] 订上。 例: 書類をとじる 订上文件。缝上。 例: 着物のほころびをとじる 把衣服开线的地方缝上。
- なじる 詰 る 【他五】 责问;责备
- ねじる 捻 る 【他五】 扭;拧;扭转;翻来覆去地责问
- はじる 恥じる 【自上一】 害羞;惭愧