ばかりになっている中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- [惯]
[接于连体形下]快要,眼看就要。
例:
いねはもうすっかり熟して,取り入れをやるばかりになっている
水稻已熟透,快要收割了。
例:
水力発電所の建設はもうできるばかりになっている
水电站眼看就要建成。
- せんばかりになって 宜于;对号;称身;宜林;可体;合时;合适;一阵风;贴体;适;合体;适合;应;适宜的;对的;准备好的;适宜;发作;一阵;安装
- いやになっている 病的;有病的;恶心的;不舒服;病人;犯病;酸不拉唧;酸不溜丢;厌烦
- うつぶせになっている 平伏的;匍匐的
- ぼろぼろになっている 破烂的;穿破烂衣的;破碎的;破烂;破碎
- アウトになっている 离去的;远离;离;出外
- フレアになっている 照相弹;照明弹;信号弹;闪光;闪耀;摇曳
- なっている 【連語】 是...样子;处于...状态
- ばかりに [惯] [接于过去式下]只因…才。 例: うす着をしたばかりに,こどもが泣きだしてしまった 只因穿得少了,小孩才哭起来了。 例: やたらに薬を飲んだばかりに胃を悪くしてしまった 只因胡乱吃药,才把胃搞坏了。
- んばかりに [惯] 几乎要,眼看要。 例: みんなは飛び上がらんばかりに喜んだ 大家高兴得几乎跳起来。
- おこりにかかっている 易患疟疾的;疟疾的;患了疟疾的
- できそこなっている 畸形的;残废的;丑的
- アウトになって 离;出外;离去的;远离
- なっていない 不成样子,不象话,够不上
- いばっている 自豪;傲;傲岸;骄;骄傲;鸡犬升天;摇头摆尾;仰首伸眉;骄傲的;自豪的;自大的
- うねっている 有波浪的;多浪的;波浪状的;波纹的