简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ばかりだ中国語の意味

読み方:
"ばかりだ"例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • [惯]
    [接于连体形下]总是,只是,一个劲儿,只好。
    例:
    研究課題は増加するばかりだ
    研究课题一个劲儿增加。
    例:
    熱力学の第二法則の運用に困惑するばかりだ
    对热力学第二定律的运用总是感到棘手。
  • ばかり    許 り 【修助】 (附于数词下)上下;左右(同ぐらい;ほど);微小(同わずか);只;光;净;刚才;刚刚;快要;几乎要;只因;用以加强语气;表示虽未说出但已表现出来;认为...是机会
  • いかばかり    如何許り [副] 何等,如何,怎样,多幺。 例: いかばかりさびしかったろう。 何等寂寞啊。 例: 子をなくした母の悲しみはいかばかりであろう 母亲失去了儿子是多幺痛苦啊!
  • うきばかり    重力仪;比重计;(液体)比重计;水量计(表);液体密度计
  • かなばかり    剖面详图
  • こればかり    此れ許 り;是 許 り 【連語】 这么一点;只有这个
  • さおばかり    杆秤;瑞典天平;(提)秤
  • さらばかり    盘秤
  • しばかり    柴 刈り 【名】 【自サ】 砍柴;打柴;樵夫
  • しばかりき    剪草机
  • だいばかり    台 秤 【名】 台秤;磅秤
  • ちぎばかり    大杆秤
  • つゆばかり    露許り [副] 一点点。
  • つりばかり    悬秤;吊秤
  • とばかり    とばかりに [惯] [接于终止形或体言下]以为(是…机会),趁。 例: 簡単だとばかり 以为简单。 例: そのときとばかりに日本語をならいました 趁那时候学习了日语。
  • なばかり    名ばかり 【連語】 徒有其名;有名无实
中国語→日本語 日本語→中国語