ひっぱたくこと中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 鞭打;打;隐匿;隐藏之事;隐匿之所
ひっぱたく引っ叩 く 【他五】 使劲打;揍 こと啊,哇,呀,吗
- ひっぱたく 引っ叩 く 【他五】 使劲打;揍
- こと 啊,哇,呀,吗
- ひっぱたく 引っ叩 く 【他五】 使劲打;揍
- の尻をひっぱたく 疾驰
- ひったくること 抢;抢夺;碎片;一阵;夺取;想抢走;侥幸获得;抓举;偷空
- ドンとたたくこと 重击;重打;砰地撞到;用拳头打;其声音;砰;砰然
- ひっぱく 逼 迫 【名】 【自サ】 (经济上)窘迫,困窘
- ひっぱり 引っ張り 【名】 拉伸;拉扯
- ひっぱる 引っ張る 【他五】 (用力)拉;拉紧;绷紧(同ぴんとはる);强拉走;拉拢;引诱;拖长;拉长
- ひったくる 引っ手繰る 【他五】 强夺;夺取
- つつくこと 啄痕;啄食;以喙啄;吹毛求疵
- はくこと 扫描(电子束的);扫频;弯曲;飞掠;扫射;扫雷
- ひくこと 扫描(电子束的);扫频;弯曲;飞掠;扫射;扫雷
- ひっぱりかん 拉环
- ひっぱりがわ (皮带的)张紧边;皮带主动边