ひったくること中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 抢;抢夺;碎片;一阵;夺取;想抢走;侥幸获得;抓举;偷空
ひったくる引っ手繰る 【他五】 强夺;夺取 こと啊,哇,呀,吗
- ひったくる 引っ手繰る 【他五】 强夺;夺取
- こと 啊,哇,呀,吗
- ひったくる 引っ手繰る 【他五】 强夺;夺取
- ぶったくる 打っ手繰る 【他五】 劫掠;硬抢;敲竹杠;额外要钱
- 引ったくる 抢夺,夺取
- ひっぱたくこと 鞭打;打;隐匿;隐藏之事;隐匿之所
- たくる 【他五】 抢;夺(同ひったくる);卷;翻(同まくる)
- いること 停留;留宿;制止;逗留;保持;绳索;栖;待;停止;依靠;久停;停;死缓;呆;寄迹;止宿;窝憋;寄身;借宿;留驻;留守;留居原地;留班;落脚;款留;勾留;栖止;栖身;盘桓;住宿;过宿;落宿;驻节;过夜;驻跸;逗遛;驻;下榻
- うなること 风哮雨嚎的;喧哗的;兴胜的;咆哮;吼声;怒吼
- かかること 省略字;收缩;缩写式;害病
- けること 踢蹬;踢皮球;踢;反冲;后座力;反抗
- こすること 擦碎;刮鼻子;刮削;刮;刮掉;擦掉;摩擦;困难;障碍;擦;揉;搓;蹭;胡噜;搓澡;滑动摩擦;揉搓
- すべること 滑行;出溜;土电影;滑动;打滑;溜;滑;滑梯;幻灯;雪崩;幻灯片;滑坡;使滑坡;山崩;使滑
- そること 修面;刮胡子;惊险的免脱;剃;掠过;刮脸
- つねること 捏;撮;困苦;一撮;掐;修剪;使...困苦;节俭;揪痧;掐尖儿;捏咕;用力拉;好办法;妙计;扭;拧;冻伤;小饮;挟;挟住