简体版 繁體版 English
登録 ログイン

びくともしない中国語の意味

読み方:
"びくともしない"例文"びくともしない" 意味"びくともしない"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 一动也不动,安然如故,毫不恐惧,满不在乎びくとも【副】 (常用"びくともしない"的形式)一动也不动;毫不恐惧;满不在乎しな临~~的时候啊,呀,哪,啊
  • びくとも    【副】 (常用"びくともしない"的形式)一动也不动;毫不恐惧;满不在乎
  • しな    临~~的时候
  •     啊,呀,哪,啊
  • を物ともしない    奋勇抵抗;勇敢地面对...;在勇气方面胜于...;压倒
  • びくとも    【副】 (常用"びくともしない"的形式)一动也不动;毫不恐惧;满不在乎
  • もしない    もしないで [惯] [接于连用形或サ变动词词干下](根本)也不,连…也不。 例: かれは使いもしないものを沢山買ってきた 他买来了许多用不着的东西。 例: 休みもしないで四時間もやりつづけた 连休息也不休息,一连干了四个小时。
  • ともし    灯 【名】 灯火(同ともしび)
  • ともしび    灯 火 【名】 灯;灯火(同あかり;ともし);光明;光亮
  • 火ともしごろ    ひともし頃 黄昏时候。
  • おそくとも    遅 とも 【連語】 【副】 至迟;最晚
  • 少なくとも    すくなくとも 3 少 なくとも 【副】 至少
  • すくなくとも    少 なくとも 【副】 至少
  • 何はなくとも    なにはなくとも 1 何 はなくとも 【連語】 尽管没有什么好吃的;不可少的;即使别的也不要
  • 聞くともなく    无意中
  • を物ともしません    奋勇抵抗;勇敢地面对...;在勇气方面胜于...;压倒
中国語→日本語 日本語→中国語