ふっかける中国語の意味
- 吹っ掛ける
【他下一】
吹气;哈气;要价过高;夸大其词;大吹大擂ふっか消;灭;消和ける蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
- ふっか 消;灭;消和
- ける 蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
- つっかける 突っ掛ける 【他下一】 拖拉(草鞋等);突然碰上;猛然撞上
- ひっかける 引っ掛ける 【他下一】 挂上;挂起来;披上(同はおる);欺骗(同だます;あざむく)
- ぶっかける 打っ掛ける 【他下一】 浇;喷
- 突っかける つっかける [他下一] 趿拉着。 例: げたを突っかける 趿拉着木屐。突然撞上,猛撞。
- しふっかけいそ 四氟化硅
- ふっかけいさん化 氟硅酸铷
- ふっかけいさん酸 氟硅酸冕玻璃
- ふっかけいそさんえん 氟(化)硅酸盐
- ふっかけいそさん化 氟硅酸镉;氟硅酸钾
- ふっか 消;灭;消和
- かける 将...用针别住;钉住;压住;大头针;针;拴;钉子;针饰;别住;钉在;冒...的危险;作赌注;冒险;竞争对手;危险;保险额;玩儿命;不知死活;两肋插刀;拼命;担险;冒;销钉;开口销;销子;别针;别;打椿;下赌注;木柱;赌注;奖金;赌本;利害关系;争夺赛;桩;下注;注;压宝;押宝;码;筹码;木花;芯片;晶片;碎片
- ふっかけい酸クラウンガラス 氟硅酸冕玻璃
- かふっかふっ 全氟乙醚