简体版 繁體版 English
登録 ログイン

まがえる中国語の意味

読み方:
"まがえる"例文"まがえる" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 紛 える
    【他下一】
    使分辨不开;冒充;假冒乃;你的;你们的唉,诶,嗯,是
  •     乃;你的;你们的
  •     唉,诶,嗯,是
  • あまがえる    雨 蛙 【名】 绿蛙;雨蛙
  • とのさまがえる    青蛙,田鸡
  • かまがえ    除灰
  • あおがえる    青 蛙 【名】 青蛙
  • あかがえる    红蛤蟆
  • いぼがえる    癞蛤蟆,蟾蜍
  • うらがえる    裏 返 る 【名】 翻过来;叛变
  • かんがえる    考 える 【他下一】 思维;思索;考虑;打算;持...意见;认为;回想;创造;发明
  • くつがえる    覆 る 【自五】 翻转;翻过来;垮台;被推翻;革新;改变
  • けちがえる    蹴違 える 【他下一】 踢闪了筋;踢扭了筋;踢错方向;失挫;失败
  • したがえる    従 える;随 える 【他下一】 率领;征服
  • たがえる    違える [他下一] 使不一致,错开。 违背。 例: 約束をたがえる 违约。
  • ちがえる    違 える 【他下一】 使不同;更改;改换(同かえる);弄错;搞错;挑拨离间;交错;交叉;抽(筋);错(骨,缝)
中国語→日本語 日本語→中国語