简体版 繁體版 English
登録 ログイン

乘兴而来の意味

発音記号:[ chéngxìngérlái ]  読み方
"乘兴而来"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • きょうにのってやってくる
    興  に乗ってやってくる乘兴興に乗ずる. 乘兴而来,兴尽jìn而返/興のおもむくまま来て,興が尽き...〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...(1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
  • 乘兴    興に乗ずる. 乘兴而来,兴尽jìn而返/興のおもむくまま来て,興が尽き...
  •     〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
  •     (1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
  • 乘兴    興に乗ずる. 乘兴而来,兴尽jìn而返/興のおもむくまま来て,興が尽きれば帰る. 乘兴作了一首诗/興に乗って詩を一首作った.
  • 败兴而归    きょうざめしてかえる 興 醒めして帰 る
  • 从何而来    cong2he2er2lai2 どこから来たのですか?
  • 慕名而来    なをしたってあいにくる 名を慕 って会いに来る
  • 从后面而来的    つける のすぐあとにくっついて歩く
  • 乘冲浪板玩乐的人    サーファー
  • 乘凉    涼む.涼をとる. 往wǎng河边去乘凉/川辺へ涼みに行く.
  • 乘便    ついでに. 上班时,请乘便把这封信带给他/出勤されるとき,ついでにこの手紙を彼に渡してください.
  • 乘务人员动态程序摸拟器    どうてきのりくみいんてじゅんり ダイナミッククループロセデュアシミュレータ
  • 乘以四    よんばいすう
  • 乘务员    乗務員.
  • 乘人之危    〈成〉人の困っているのにつけこむ.人の足元を見る.
  • 乘务员室    じょうむいんしつ
中国語→日本語 日本語→中国語