简体版 繁體版 English
登録 ログイン

仕切り中国語の意味

読み方
"仕切り"の例文"仕切り" 意味"仕切り"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • しきり1
    0
    仕切り
    【名】
    隔开;区分;清算;结帐;完结;了结;(相扑赛前的)摆架式;(统计)批仕shì (1)官吏になる.出仕する. 学而优则 zé 仕/学びて優れ...切りきり5 2 切り;限り 【名】 切开;切断;段落;限度;终结;(净琉璃...

例文

  • 各試験区の間に仕切りは設けなかった。
    各试验区之间不设屏障。
  • 円筒型チューブ間仕切り障壁で,挿入損失の周波数スペクトルは高周波で大きな挿入損失を示し,最良の雑音低減性能を示した。
    在圆筒型管间壁障壁,插入损耗的频率解析显示出在高频段插入损耗很大,展示出最好的噪音降低性能。
  • 同じ室内で仕切りがない喫煙場所の設置を分煙とみなしたり,空気清浄機を置くだけで分煙とするとの誤った認識がある。
    存在着在同一个室内设置与其他区域并没有隔开的吸烟区、及仅放置空气净化器便看作是设置禁烟区的错误认识。
  • 小型モデル実験では,板状間仕切りと円筒型間仕切り障壁の挿入損失は類似しているが,簡単な反射型障壁とは大きく異なっていた。
    在小型模型实验中,虽然长方型间壁和圆筒型间壁障壁的插入损耗类似,但是与简易的反射式障壁有很大的不同。
  • 小型モデル実験では,板状間仕切りと円筒型間仕切り障壁の挿入損失は類似しているが,簡単な反射型障壁とは大きく異なっていた。
    在小型模型实验中,虽然长方型间壁和圆筒型间壁障壁的插入损耗类似,但是与简易的反射式障壁有很大的不同。
  • 実地試験では,円筒型チューブ間仕切り障壁の挿入損失は3.0dBで,簡単障壁や板間仕切り障壁よりも平均して1.0dB大きかった。
    现场试验时,圆筒型管间壁障壁的插入损耗是3.0dB,和简易障壁及长方型间壁障壁相比平均大1.0dB。
  • 実地試験では,円筒型チューブ間仕切り障壁の挿入損失は3.0dBで,簡単障壁や板間仕切り障壁よりも平均して1.0dB大きかった。
    现场试验时,圆筒型管间壁障壁的插入损耗是3.0dB,和简易障壁及长方型间壁障壁相比平均大1.0dB。
  • 穂と茎葉への異なる温度処理は,温室間の仕切りガラスに幅3cmのスリットを入れ,穂首直下を境に穂を隣の温室へ出すことにより行なった。
    对穗和茎叶的不同温度处理,通过在温室间隔板玻璃上打开宽3cm的窄缝,以穗头正下为界将穗伸到相邻的温室中实现。
  • メインストリートに面した部分は主にコンクリート壁面または店舗入口となっており,店舗と通路の仕切り部分はガラス,もしくは開放され直接店舗入口となっている。
    面向主街道的部分主要是混凝土墙面或店铺入口,店铺和通道的分隔部分是玻璃或开放的直接店铺入口。
  • 「バリアフリーの推進」では,高齢化への積極対応を,「居住性能の向上」では,スケルトンとインフィルの分離,および可動間仕切りを紹介した。
    在“无障碍建设的推进”中介绍了对高龄化的积极对应,在“居住性能的提高”中介绍了结构主体和装饰的分离,以及可以活动的间隔墙。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語