简体版 繁體版 English
登録 ログイン

傍亮儿の意味

読み方

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 〈方〉明け方.夜明けごろ.(1)近寄る.近づく.寄りかかる.沿(添)う. 一只小船傍了岸àn/小...亮儿〈口〉明かり.ともし火. 拿个亮儿来/明かりをもってきなさい. 连个亮...
  •     (1)近寄る.近づく.寄りかかる.沿(添)う. 一只小船傍了岸àn/小...
  • 亮儿    〈口〉明かり.ともし火. 拿个亮儿来/明かりをもってきなさい. 连个亮...
  • 亮儿    〈口〉明かり.ともし火. 拿个亮儿来/明かりをもってきなさい. 连个亮儿都没有,什么也看不见/明かり一つなく,何も見えない.
  • 擦亮儿    空が薄明るい.ほのぼのと明るい. 天一擦亮儿就起来了/空が明け始めるとすぐ起きた.
  • 灯亮儿    ともし火(の光).
  • 背亮儿    陰になる.逆光線になる. 你站在那儿背亮儿/そこに立つと逆光線になる.
  • 透亮儿    光が入り込む. 这个暗室有点儿透亮儿/この暗室はちょっと光が入っている.
  • 傍人    旁边的人,旁人
  • 傍ら    かたわら 0 傍 ら 【名】 旁边;一面...一面
  • 傍侧    ふち
  •     (1)近寄る.近づく.寄りかかる.沿(添)う. 一只小船傍了岸àn/小舟が岸に横づけになった. 她傍门框ménkuàng站着/彼女はドアに寄りかかって立っている. 傍着湖边向南走去/湖のほとりにそって南へ歩いて行く. (2)〈方〉ころ.ころあい.…に近い時分. 傍吃晚饭的时候/夕食時分. 等同于(请查阅)傍晚. 【熟語】依yī傍
  • 傍午    昼近く. 傍午,火车到了终点站zhōngdiǎnzhàn/昼に近いころ,列車が終点に着いた.
  • 傈僳族    リス( Lisu )族.▼チベット系の山岳少数民族の一つ.主に雲南省西北部,ミャンマー(旧名ビルマ)国境地帯に居住.狩猟にたけるが,水稲耕作民化も進む.
  • 傍受    ぼうじゅ 1 傍 受 【名】 【他サ】 从旁收听;监听
  •     傈lì ↓
  • 傍役    わきやく 0 脇 役 ;傍 役 【名】 配角
中国語→日本語 日本語→中国語