透亮儿の意味
- 光が入り込む.
这个暗室有点儿透亮儿/この暗室はちょっと光が入っている.透亮(1)明るい.透明である.透き通っている. 这个房间三面是玻璃,十分透...儿【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
- 透亮 (1)明るい.透明である.透き通っている. 这个房间三面是玻璃,十分透...
- 儿 【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
- 透亮 (1)明るい.透明である.透き通っている. 这个房间三面是玻璃,十分透亮/この部屋は三面がガラス張りで,とても明るい. 冰溜子 bīngliūzi 像透亮的水晶 shuǐjīng 柱挂在房檐 fángyán 上/つららが透き通った水晶柱のように軒からぶら下がっている. (2)はっきりする. 听到你这番 fān 话,我心里才透亮了/あなたのこの話を聞いて,私は気持ちがすっきりした.
- 亮儿 〈口〉明かり.ともし火. 拿个亮儿来/明かりをもってきなさい. 连个亮儿都没有,什么也看不见/明かり一つなく,何も見えない.
- 傍亮儿 〈方〉明け方.夜明けごろ.
- 擦亮儿 空が薄明るい.ほのぼのと明るい. 天一擦亮儿就起来了/空が明け始めるとすぐ起きた.
- 灯亮儿 ともし火(の光).
- 背亮儿 陰になる.逆光線になる. 你站在那儿背亮儿/そこに立つと逆光線になる.
- 透光 光線が漏れる.光が透けて見える. 这个窗帘 chuānglián 透光/このカーテンは光を通す.
- 透光层 ゆうこうそう とうこうたい
- 透る とおる2 1 透 る 【自五】 透明;透光;(光线)透过(同すいてみえる)
- 透光度 とうめいせい とうめいぶつ とうめいど とうめい
- 透し彫 透し彫り すかしぼり 透刻,镂花。
- 透光性 とうこうせい 透光性。
- 透ける 透过~~看见,透明的
- 透光率 こうせんとうかりつ