切らす中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- きらす
2
切らす
【他五】
用尽;脱销切【熟語】割 gē 切,余切,正切,纵 zòng 切面 ら等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后) す令,使,叫,让
- 切 【熟語】割 gē 切,余切,正切,纵 zòng 切面
- ら 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- す 令,使,叫,让
- すり切らす 疲惫不堪;磨损;使磨破;破烂;磨破;疲惫状态
- 途切らす とぎらす 3 途切らす 【他五】 使中断;使断绝(人迹等)
- の端をすり切らす 磨破;打斗
- 引きも切らず ひきもきらず 2 引きも切らず 【副】 络绎不绝;接连不断
- 煮え切らない にえきらない 4 煮え切らない 【連語】 【形】 暧昧不明;犹豫不定
- からす 嗄らす [他五] 使声音嘶哑。 例: 声をからすして叫ぶ 声嘶力竭地叫喊。
- がらす 硝 子 【名】 玻璃
- きらす 切らす 【他五】 用尽;脱销
- くらす 暮らす 【自他五】 生活;度日;消磨岁月 【接尾】 整天(一直)...
- さらす 晒 す;曝 す 【他五】 曝晒;暴露;漂白;(斩首)示众;做;干
- じらす 焦らす 【他五】 使焦急