取っ換え引っ換え中国語の意味
- 换了又换
取(1)(物をある場所から)取る,受け取る,はずす. 取走/もらって行く...換えかえ 0 代え;替え;換え 【名】 替换;按...比率引っhiq- ひっ‐ $引っつかまえる/抓住zhuāzhù. $引っくるめ...え唉,诶,嗯,是
- 取 (1)(物をある場所から)取る,受け取る,はずす. 取走/もらって行く...
- 換え かえ 0 代え;替え;換え 【名】 替换;按...比率
- 引っ hiq- ひっ‐ $引っつかまえる/抓住zhuāzhù. $引っくるめ...
- え 唉,诶,嗯,是
- 換え かえ 0 代え;替え;換え 【名】 替换;按...比率
- 乗換え 乗り換え のりかえ 换乘。 (预备下的)换乘交通工具。
- 引換え 引き換え ひきかえ 交换,兑换。
- 換える かえる1 0 代える;換える;替える 【他下一】 改换;代替 【接尾】 表示另;重
- 積換え つみかえ 转载。
- 乗り換え のりかえ 0 乗り換え;乗り替え 【名】 换乘;改乘;准备换的车
- 乗り換える のりかえる 43 乗り換える;乗り替える 【自他下一】 换乘;改乘;改变(主意,主张等)
- 借り換える かりかえる 34 借り換える 【他下一】 还旧债借新债
- 入れ換え いれかえ 0 入れ替え;入れ換え 【名】 【他サ】 换入新品;换上新人;换场;转轨;调轨
- 入れ換える いれかえる 43 入れ替える;入れ換える 【他下一】 更换;换场;转轨
- 切り換え きりかえ 0 切り替え;切り換え 【名】 转换;兑换;辟森林为田地