吹き分ける中国語の意味
- ふきわける
4
吹き分ける
【他下一】
(风把...)吹开;分析;提炼吹(1)吹く.息を吹きつける. 把蜡烛làzhú吹灭miè/ろうそくを吹...き淡;薄;细;稀薄化;尺;直尺;划线板;直角尺;黄色(的);树(木);纵...分けるわける 2 分ける;別ける 【他下一】 分;分开;划分;分类;区别;分...
- 吹 (1)吹く.息を吹きつける. 把蜡烛làzhú吹灭miè/ろうそくを吹...
- き 淡;薄;细;稀薄化;尺;直尺;划线板;直角尺;黄色(的);树(木);纵...
- 分ける わける 2 分ける;別ける 【他下一】 分;分开;划分;分类;区别;分...
- 引き分ける ひきわける 4 引き分ける 【他下一】 (比赛)平局;不分胜负;拉开;排解
- 掻き分ける かきわける2 04 掻き分ける 【他下一】 用手推开;区分开
- 書き分ける かきわける1 04 書き分ける 【他下一】 分开写
- 聞き分ける ききわける 4 聞き分ける 【他下一】 听了分辨出来;听懂
- 解き分ける ときわける1 04 解き分ける 【他下一】 梳开;分开
- 説き分ける ときわける2 04 説き分ける 【他下一】 详细说明(解释);分别(分类)说明;逐条说明
- 解(梳)き分ける 梳开,分开
- 咲き分け さきわけ 0 咲き分け 【名】 同株上开的杂色花
- 引き分け ひきわけ 0 引き分け 【名】 (比赛)平局;不分胜负
- 聞き分け ききわけ 0 聞き分け 【名】 听出来;听明白
- 分ける わける 2 分ける;別ける 【他下一】 分;分开;划分;分类;区别;分配;分派;调停;仲裁
- かき分けて進む 伙种;开墒;步犁;耕;深耕;套耕;耕地;伙耕;犁;整地;翻茬;天罡;等高种植;犁头;秋耕;犁杖;用犁耕田;耕犁;耕作;耕种