简体版 繁體版 English
登録 ログイン

張り付ける中国語の意味

読み方
"張り付ける"の例文"張り付ける" 意味"張り付ける"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • はりつける
    4
    張り付ける;貼り付ける
    【他下一】
    贴上;黏上張りはり1 0 張り 【名】 张力;拉力;紧张而有力付けるつける4 2 着ける;付ける 【他下一】 安装上;挂上;插上;穿上;佩...
  • 張り    はり1 0 張り 【名】 张力;拉力;紧张而有力
  • 付ける    つける4 2 着ける;付ける 【他下一】 安装上;挂上;插上;穿上;佩...
  • 乗り付ける    のりつける 4 乗り付ける 【自下一】 赶到;坐车坐惯了(同のりならす)
  • 作り付ける    つくりつける 5 作 り付ける 【他下一】 固定在...;安装在...
  • 切り付ける    きりつける 40 切り付ける;斬り付ける 【他下一】 砍上去;砍伤;切伤;切下接上;刻上
  • 割り付ける    わりつける 4 割り付ける 【他下一】 分配;分摊(同わりあてる);版面设计
  • 取り付ける    とりつける 04 取り付ける 【他下一】 安装(机器等);经常购买;挤兑
  • 叱り付ける    しかりつける 5 叱 り付ける 【他下一】 斥责;狠狠申斥
  • 塗り付ける    ぬりつける 4 塗り付ける 【他下一】 厚厚涂上,抹上;推诿;转嫁(同なすりつける)
  • 売り付ける    うりつける 4 売り付ける 【他下一】 强行推销
  • 怒り付ける    おこりつける 5 怒 り付ける 【他下一】 怒骂;申斥
  • 括り付ける    くくりつける 5 括 り付ける 【他下一】 绑上;捆上;拘束;束缚
  • 摩り付ける    すりつける 40 摩り付ける 【他下一】 磨蹭;涂抹;磨;擦
  • 擦り付ける    こすりつける 5 擦 り付ける 【他下一】 擦上;使劲擦;嫁罪于人 なすりつける 5 擦 り付ける 【他下一】 擦上;涂上;推诿;转嫁
  • 放り付ける    ほうりつける 5 放 り付ける 【名】 抛;扔

例文

  • 操作面のボタンは,ボタン部を凸状に加工したフィルム(図3)をパッド面に張り付ける
    操作面的按键把将按键部加工成凸状的薄膜(图3)贴在衰减器面上。
  • ここには,テキスト,図,表,動画を張り付けることができる.
    这里,能够贴上文本,图,表,动画。
  • 前者はテクスチャを張り付けることで画像の修復をするのに対し,後者はテクスチャを扱わずに行う.
    前者以贴补纹理的方式修复图像,而后者则不通过处理纹理来修复。
  • なお,一般ユーザがSpaceTagを作成し張り付ける場合,その場に行かず遠隔地から行うことは禁止する.
    另外,一般用户在制作、粘贴SpaceTag情况下,如果不去现场,将禁止远程进行操作。
  • こうして生成した各滴下量をFigure 2で示すワークシートのセルL2以降に数値として張り付けた(式のまま張り付けるとテーブルが正しく機能しない)。
    这样,在Figure2中表示个滴下量的表格的单元L2以后粘贴上数值(如果按照公式直接粘贴的话,表格则不能发挥正确的功能。)
  • メッシュの融合演算をメッシュの切り貼りという点から考えると, Fcの境界付近の形状は,ベースとなるタイルF2のそれに近く,境界から離れた形状は張り付けるタイルF1のそれに近くなってほしい.
    从网格剪贴网格的联合演算这点来考虑的话,希望Fc界限附近的形状接近于基本的瓷砖F2,而远离界限的形状接近于粘贴瓷砖F1。
中国語→日本語 日本語→中国語