恳求の意味
- ねんごろに頼む.懇願する.
他恳求同志们的帮助/彼は同志たちの助力をこいねがっている.
我恳求你,饶 ráo 了我这一次吧/お願いですから,こんどだけは見逃してください.恳(1)誠意をもって.真心をこめて.ねんごろに. 恳托 tuō /ねんご...求(1)(人に)頼む.求める.依頼する.懇願する. (a)二重目的語(だ...
- 恳 (1)誠意をもって.真心をこめて.ねんごろに. 恳托 tuō /ねんご...
- 求 (1)(人に)頼む.求める.依頼する.懇願する. (a)二重目的語(だ...
- 恳请 〈書〉懇請する. 恳请您当我会的顾问 gùwèn /当会の顧問になられんことを懇請する. 恳请支持/ご支持を賜りたい.
- 恳挚地慰问 ねんごろにいもんする 懇 ろに慰問 する
- 恳谈3 コンミューン コミューン
- 恳挚地 ねんごろに 懇 ろに
- 恵 ケイ·エ めぐむ 恩惠。 例: 恩恵(おんけい)·仁恵(じんけい)。 聪明。 例: 知恵(ちえ)。
- 恳挚 〈書〉(態度や言葉が)非常に懇切であること.誠意がこもっていること. 其人言行恳挚/その人の言動には誠意がこもっている.
- 恵まれる めぐまれる 04 恵 まれる 【自下一】 受到恩惠;被惠予
- 恳切地 ていねいに;こんせつに 丁 寧 に;懇 切 に
- 恵み めぐみ 0 恵 み 【名】 恩惠
- 恳切 懇切である.ていねいである. 言词恳切/言葉遣いがていねいである. 我恳切地希望大家帮助我/みなさんのご援助を切にお願いする.