擦り落とす中国語の意味
- すりおとす
4
擦り落とす
【他五】
刮掉;擦掉擦(1)摩擦する.こする. 摩拳móquán擦掌/てぐすねひく.闘志満々...落とすおとす 2 落とす 【他五】 使降落;使陷入;使落选;遗失;遗漏;抽掉...
- 擦 (1)摩擦する.こする. 摩拳móquán擦掌/てぐすねひく.闘志満々...
- 落とす おとす 2 落とす 【他五】 使降落;使陷入;使落选;遗失;遗漏;抽掉...
- 切り落とす きりおとす 40 切り落とす 【他五】 剪掉;砍掉;剪低;掘开堤坝
- 剃り落とす そりおとす 04 剃り落とす 【他五】 剃掉;刮掉
- 取り落とす とりおとす1 40 取り落とす 【他五】 (没拿住)丢掉,落掉;漏掉;遗漏
- 振り落とす ふりおとす 4 振り落とす 【他五】 抖落;掸去
- 撮り落とす とりおとす2 40 撮り落とす 【他五】 没有拍到;漏拍
- 競り落とす せりおとす 40 競り落とす 【他五】 竞买到手
- 釣り落とす 没钓上来
- ゆすり落とす 摇;颤悠;摇撼;晃荡;抖;抖动;抖搂;撼;撼动;惊天动地;动摇;摇头;振;震荡;摇动;使颤抖;使颤动;震动
- 引き摺り落とす ひきずりおとす 6 引き摺り落とす 【他五】 拉掉;拽落;(把地位高的人)拉下马
- 落とす おとす 2 落とす 【他五】 使降落;使陷入;使落选;遗失;遗漏;抽掉;攻陷;治病;驱邪;兑现;抽中;使撤离;使认罪;使气绝;降低;贬低;使逃走;不及格;杀害
- 吊り落とし 举起摔倒
- け落とす けおとす [他五] 踢掉。 (把别人)挤掉。 例: 人をけ落とすして出世を図る 挤掉别人想往上爬。
- 付け落とす つけおとす 4 付け落とす 【他五】 漏记;漏写