涙ながら中国語の意味
- 涕泣,流泪
涙なみだ 1 涙 【名】 泪;眼泪;哭泣;同情ながら乍 【接助】 边...边...;一面...一面;虽然;尽管
- 涙 なみだ 1 涙 【名】 泪;眼泪;哭泣;同情
- ながら 乍 【接助】 边...边...;一面...一面;虽然;尽管
- 涙ながらに なみだながらに 4 涙 ながらに 【連語】 【副】 涕泣;流泪
- ながら 乍 【接助】 边...边...;一面...一面;虽然;尽管
- いながら 居乍 ら 【副】 坐在家里;坐着不动
- かげながら 陰 ながら 【副】 暗自
- さながら 宛 ら 【副】 宛如;好像
- さりながら 然り乍 ら 【接】 虽然如此;但是(同そうではあるが)
- しながら 品 柄 【名】 货物的质量;货品(ひんしつ)
- ながらえる 長 らえる;永 らえる;存 える 【自下一】 继续活着;长生
- ながらく 長 らく 【副】 久;长久;长时间
- ながらぞく 惯于一心两用的人,惯于同时做两件事情的人
- ながら族 nagarazoku ながらぞく 惯于一心两用的人guànyú yī xīn liǎng yòng de rén,惯于同时做两件事情tóngshí zuò liǎng jiàn shìqing的人.
- よそながら 余所ながら 【副】 遥远;暗中;背地;从旁
- われながら 我 ながら 【副】 连自己都...