简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ yì; yí ]  読み方
"益"の例文"益" 意味"益"の英語

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • (Ⅰ)(1)(?害 hài )益.利益.得.
    利益/利益.
    权 quán 益/権益.
    受益良多/得るところがきわめて多い.
    (2)(?害)益になる.有益な.
    等同于(请查阅)益友 yǒu .
    等同于(请查阅)益鸟 niǎo .
    (Ⅱ)(1)加える.多くする.
    延 yán 年益寿 shòu /寿命を延ばす.
    (2)〈書〉ますます.すればするほど.
    多多益善 shàn /多ければ多いほどよい.
    国家日益繁荣 fánróng /国家が日増しに富み栄える.
    (3)〈姓〉益[えき?やく]?イー.
    【熟語】裨 bì 益,补益,得益,公益,教益,进益,实益,收益,损 sǔn 益,无益,效 xiào 益,有益,增益
    【成語】精益求精,老当益壮 zhuàng ,相得益彰 zhāng ,集思广益,开卷 juàn 有益
  • 益1    ぞうかする 増 加する
  • 益2    りえき 利益
  • 盈贯    みつ;みちる 満つ;満ちる
  • 盈虚    盈亏,圆缺,盛衰
  • 益す    ます2 0 増す;益す 【自五】 (数量)增加;增多;(程度)增长;胜过;变得更甚 【他五】 增加;增多;增添;提高
  • 盈绌    かふそく 過不足
  • 益する    えきする 3 益 する 【他サ】 有益;裨益
  • 盈盈    (1)澄みきっているさま. 春水盈盈/春の水が澄みきっている. 荷叶 héyè 上露珠 lùzhū 盈盈/ハスの葉の露の玉がきらきら光っている. (2)(女性の)姿態?動作があでやかなさま. 盈盈顾盼 gùpàn /優雅なしぐさであたりを見回す. (3)情緒?雰囲気などがあふれているさま. 喜气盈盈/喜びに満ちている. 笑脸盈盈/笑顔がいっぱい. (4)動作が軽やかなさま. 盈盈起舞/軽やかに
  • 益体も無い    无用,无聊
  • 盈满    じゅうまんする 充 満 する

例文

  • 図4(a)は粗利の期待値の最大化と標準偏差の最小化の結果である.
    图4(a)便是粗利润期望值最大化和标准差最小化的结果。
  • 今後,臨床応用し修正を加え,患者の利につながるよう努める所存である。
    今后将应用于临床并加以修正,努力为患者的利益着想。
  • 今後,臨床応用し修正を加え,患者の利益につながるよう努める所存である。
    今后将应用于临床并加以修正,努力为患者的利着想。
  • 述語型定型表現を収集することは有であるが,その収集は困難である
    尽管谓语固定表达的收集对我们很有益,但是进行起来却很困难
  • 述語型定型表現を収集することは有益であるが,その収集は困難である
    尽管谓语固定表达的收集对我们很有,但是进行起来却很困难
  • 運用評価は,システム導入効果の指標として有な情報を提供する.
    运用评价作为一个系统引进效果的指标,提供了十分有益的信息。
  • 運用評価は,システム導入効果の指標として有益な情報を提供する.
    运用评价作为一个系统引进效果的指标,提供了十分有的信息。
  • 積基準では,クラス次元に対する利得比がすべて小さくない属性が選択される.
    积基准中,选择了分类次元的增比全部较大的属性。
  • そして,e1の効用は,{1}が0,{2}と{1,2}が0になる.
    其次,e1的利为,{1}为0,{2}与{1,2}为0。
  • その恩恵もあって,最近の物性測定は多岐に渡り,発展が目覚しい。
    于此,最近的物性测定在各个方面都获得了令人瞩目的进展。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語