简体版 繁體版 English
登録 ログイン

老一辈の意味

発音記号:[ lǎoyībèi ]  読み方:
"老一辈"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 一世代上の人.
    老一辈革命家/一世代上の革命家.(Ⅱ) -2 (4)〈口〉〈婉〉“老+了”の形で,老人の「死亡」を婉曲...一辈どうはい 同 輩
  •     (Ⅱ) -2 (4)〈口〉〈婉〉“老+了”の形で,老人の「死亡」を婉曲...
  • 一辈    どうはい 同 輩
  • 老一辈人    まえのせだいのもの 前 の世代 の者
  • 老一辈的    いちだいせんぱいのひと 一 代 先 輩 の人
  • 一辈    どうはい 同 輩
  • 老一套    紋切り型.常套手段.古くさい方法. 改变老一套的做法/古くさいやり方を改める.
  • 一辈子    一生.一生涯. 我这一辈子总算没有白活/私の一生は生きてきたかいがあったというものだ. 一辈子也忘不了 liǎo /終生忘れられない. 一辈子不干,一辈子不会/一度もやらないなら,死ぬまで覚えない.
  • 晚一辈    いちせだいわかい 一 世代 若 い
  • 上一辈子    ぜんせ 前 世
  • 白活一辈子    いたずらにいっしょうをおくる いたずらに一 生 を送 る
  • 库思老一世 (波斯)    ホスロー1世
  • 老け役    老人的角色,扮演老人的演员
  • 老丈    〈書〉老人に対する敬称.
  • 老ける    ふける2 2 老ける 【自下一】 上年纪;老
  • 老丈人    岳父.義父.▼妻の父.

例文

  • 先輩科学者や科学技術者たちは中国の原子核事業に対して大きな貢献を奉げ、WANG Ganchang(王淦昌)先生がその人たちの中で最も優秀な代表者の一人として存在していた。
    老一辈科学家和广大核科技工作者为发展我国核事业作出了巨大贡献,王淦昌同志就是他们当中最杰出的代表之一.
  • 謝義炳先生は革新と奉献の一生を過ごし、中国の気象教育、人材育成、気象科学的研究および気象業務の現代化のために卓越した貢献をして、中国の一世代上の気象学者の傑出した代表の1人である。
    谢义炳先生的一生,是富于创新和奉献的一生,他为我国的气象教育与人才培养,气象科学研究和气象业务现代化做出了卓越的贡献,是我国老一辈气象学家的杰出代表之一.
中国語→日本語 日本語→中国語