上一辈子の意味
読み方:
日本語に翻訳携帯版
- ぜんせ
前 世上(=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ... 一辈子一生.一生涯. 我这一辈子总算没有白活/私の一生は生きてきたかいがあっ...
- 上 (=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...
- 一辈子 一生.一生涯. 我这一辈子总算没有白活/私の一生は生きてきたかいがあっ...
- 一辈子 一生.一生涯. 我这一辈子总算没有白活/私の一生は生きてきたかいがあったというものだ. 一辈子也忘不了 liǎo /終生忘れられない. 一辈子不干,一辈子不会/一度もやらないなら,死ぬまで覚えない.
- 白活一辈子 いたずらにいっしょうをおくる いたずらに一 生 を送 る
- 一辈 どうはい 同 輩
- 辈子 一生.生涯.一代. 半辈子/半生. 他种zhòng了一辈子庄稼zhuāngjia/彼は一生百姓をした. 他家三辈子都当工人/あの人の家は3代とも労働者だ.
- 上一号 〈俗〉トイレに行く. 『参考』“一号”は“厕所 cèsuǒ ”(便所)の代名詞として使われる.“上大号”は大便に行くことをさす.
- 上一次 この前に やっていくことを可能に くつ型 もつ すぐ前の
- 晚一辈 いちせだいわかい 一 世代 若 い
- 老一辈 一世代上の人. 老一辈革命家/一世代上の革命家.
- 上辈子 (1)(=上辈)祖先. 他们家上辈子是清朝 Qīngcháo 的镇江总兵/彼の祖先は清朝の鎮江総兵(官職名)だった. (2)前世.
- 下辈子 来世.
- 半辈子 半生. 上(前)半辈子/前半生. 下(后)半辈子/後半生.
- 永辈子 いつも
- 老辈子 世代が上の人.年輩者.