简体版 繁體版 English
登録 ログイン

老込む中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 老い込む
    おいこむ
    [自五]
    年老,衰老。
    例:
    彼は近頃めっきり老込むんだ
    他最近老多了。
  • 込む    こむ 1 込む;炝む 【自五】 人多;拥挤;费事;精巧 【接尾】 表示进入的意思;表示深入或持续到底
  • 乗込む    乗り込む のりこむ [自五] 乘上(车、船等)。 乘车进入。 涌入。 例: 会場に乗込む 涌进会场。
  • 仕込む    しこむ 2 仕込む 【他五】 教育;采购;装在里面;酿料;装料
  • 冷込む    冷え込む ひえこむ [自五] 气温骤降。 (身体)着凉,觉得冷。
  • 刈込む    刈り込む かりこむ [他五] 剪,剪修。 例: 短く刈込む 剪短。收割贮存。 例: 小屋に刈込む 割后存入窝棚里。
  • 割込む    割り込む わりこむ [自他五] 挤进。 例: 列に割込む 夹塞儿,挤进行列。
  • 取込む    取り込む とりこむ [自他五] 忙乱。 拿进来。 例: 洗濯物を取込む 把洗的东西拿进来。诈骗,骗取。 拉拢。
  • 吸込む    吸い込む すいこむ [他五] 吸进,吸入。 例: 空気をむね一ぱいに吸込む 深吸一腔空气。
  • 吹込む    吹き込む ふきこむ [自他五] 刮进。 例: 窓のすきまから雪が吹込む 雪从窗缝刮进来。教唆,灌输。 例: 愛国精神を吹込む 灌输爱国思想。灌制,录音。 例: 歌を吹込む 录制歌曲。
  • 売込む    売り込む うりこむ [他五] 推销。 有信誉,出名。 例: 誠実で売込むんだ店 以诚实出名的店铺。
  • 寝込む    ねこむ 2 寝込む 【自五】 入睡;熟睡(同ねいる);卧床不起
  • 尻込む    しりごむ 3 尻 込む 【自五】 倒退;畏缩;踌躇
  • 差込む    差し込む さしこむ [自他五] (胃部)剧疼。 例: 胃が差込む 胃骤然痛起来。(光线)射入。 例: 朝日が差込む 早晨的阳光射进来。插入,插进。プラグを 电源 に~/ 把插销插到电源上。
  • 引込む    引き込む ひきこむ [他五] 拉进,引进。 例: 電線を引込む 拉进电线。拉拢进来。 例: 仲間に引込む 引诱入伙。
  • 張込む    張り込む はりこむ [他五] 贴上。 (把纸边)窝过来贴上。 [自五] 埋伏。 例: 刑事が張込む 便衣警察埋伏下来。豁出钱(买)。 例: 張込むんで高い靴を買う 豁出钱买一双价钱贵的鞋。
中国語→日本語 日本語→中国語