简体版 繁體版 English
登録 ログイン

背井离乡の意味

発音記号:[ bèijǐnglíxiàng ]  読み方
"背井离乡"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 〈成〉故郷を離れる.ふるさとを追われる.▼“离乡背井”ともいう.
    破产pòchǎn农民背井离乡,四处漂泊piāobó,挣扎zhēngzhá在死亡线上/破産した農民は故郷を捨てて各地をさまよい,生死の境であがき苦しんでいる.(1)背負う.おんぶする. 她背着一个筐子kuāngzi/彼女はかごを...(Ⅰ)(1)井戸.『量』眼,口,个. 水井/井戸. 双眼井/水をくむ穴...离乡こきょうからはなれる 故郷  から離 れる
  •     (1)背負う.おんぶする. 她背着一个筐子kuāngzi/彼女はかごを...
  •     (Ⅰ)(1)井戸.『量』眼,口,个. 水井/井戸. 双眼井/水をくむ穴...
  • 离乡    こきょうからはなれる 故郷 から離 れる
  • 离乡背井    〈成〉等同于(请查阅) bèi jǐng lí xiāng 【背井离乡】
  • 离乡    こきょうからはなれる 故郷 から離 れる
  • 背亮儿    陰になる.逆光線になる. 你站在那儿背亮儿/そこに立つと逆光線になる.
  • 背了一身债    しゃっきんだらけになった 借 金 だらけになった
  • 背人    人に隠れて(…をする).こっそり.秘密に. 背人没好事,好事不背人/人に隠れてするような事にはろくな事はなく,よい事は人に隠れてする必要はない.
  • 背书人    bei4shu1ren2 (证券などの)里书人
  • 背任    はいにん 0 背 任 【名】 【自サ】 渎职
  • 背书于    に違反事項を書き入れる に裏書き
  • 背伸び    せのび 12 背伸び 【名】 跷起脚;伸懒腰;打算做超过自己能力的事
  • 背书2    ほんをあんしょうする 本 を暗 しょうする
  • 背信    はいしん1 0 背 信 【名】 背信弃义;违约(同うらぎり)
  • 背书1    (こぎってなどの)うらがき (小切 手などの)裏 書
中国語→日本語 日本語→中国語