简体版 繁體版 English
登録 ログイン

脸上の意味

発音記号:[ liǎnshang ]  読み方:
"脸上"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • かお
    (1)顔.『量』个,张. 背 bèi 过脸去/顔をそむける. (2)(...(=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...
  •     (1)顔.『量』个,张. 背 bèi 过脸去/顔をそむける. (2)(...
  •     (=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...
  • 往脸上贴金    顔に金箔をつける.体裁をつくろう.自分を飾り立てる. 往自己脸上贴金/自分のことをほめちぎる. 别往你自己脸上贴金了/体裁のいいことを言うな.
  • 脸上不好看    メンツがたたない 面 子が立たない
  • 脸上挂不住    めんぼくがない 面 目 がない
  • 脸上无光    めんぼくなし 面 目 なし
  • 脸上苍白    かおがあおざめている 顔 が青 ざめている
  • 脸上贴金    じぶんをよくみせかけようとする 自分 を良く見せ掛けようとする
  • 羞得脸上冒火    xiu1delian3shang4mao4huo3 颜から火が出る
  •     (1)顔.『量』个,张. 背 bèi 过脸去/顔をそむける. (2)(脸儿)物の前の部分.正面. 门脸儿/店構え. 鞋 xié 脸儿/靴の甲から指先までの部分. (3)面目.体面. 丢 diū 脸/面目を失う. 不要脸/恥知らず. 没脸见人/人に会わせる顔がない. (4)(脸儿)顔つき.表情. 笑脸儿/にこにこ顔.笑顔. 把脸一变/表情をさっと変える. 翻 fān 脸不认人/がらりと態度を変え
  •     脶luó 指紋.
  • 脳髄    のうずい 1 脳 髄 【名】 脑(同のう)
  • 脳震盪    脑震荡
  • 脳震とう    のうしんとう 3 脳 震 とう 【名】 脑震荡

例文

  • つまりは,無表情な顔からいくつかの感情に対する顔を予測しているものと思われる.
    也就是说,从没有表情的脸上预想出几种情感状态下的脸部。
  • 症例1は23歳の女性で,女優であるがテレビのお笑い番組で顔に水をかけられた。
    病例一为一名23岁女演员,在一搞笑节目中被人泼了水到脸上
  • 1.まず,ロボットは環境中で最も興味深い対象である養育者の顔に注意を向けている.1.
    1.首先,机器人在环境中把注意力转向最感兴趣的设计者脸上
  • 不安緊張が少しでも緩和できるように順番を考慮した結果,自然に楽しい笑顔が出てくるようになった。
    考虑到让紧张不安得到稍微缓和的结果,他的脸上开始自然的露出了快乐的效果。
  • 革命の指導者,ジャコバン党のロベスピエールはいつも新しく白粉を着け直しており,鬘には非常に好みがやかましかった。
    革命领袖、雅各宾派的罗伯斯庇尔时刻不忘往脸上重新搽粉补妆,并且对假发非常挑剔。
  • 黒い大きな瞳のファリ(ペルシャ語で楽園の美女)は,その東屋で香の着いたスカーフを翳してねぎらってくれる。
    长着黑色大眼睛的{{Fari}}(波斯语天堂美女之意),脸上罩着香气扑鼻的围巾,在东屋里款待来客。
  • 顔面に大量「にきび」ができ、ふるさとの伝統的解釈だと「上火」と判断し、「旋馬虫」(すなわち牡蠣)を食べると治ると信じた。
    脸上长大量”青春痘”,按其家乡传统的说法为”上火”,应吃”旋马虫”(即蛞蝓)才能治愈.
  • そして自然言語処理の研究は、企業の中では隅の方へ押しやられ、研究者は肩身が狭く、また多くは研究分野の変更を強いられています
    另外,企业不重视自然语言处理的研究,很多研究者会觉得脸上无光,有的甚至会被迫改变自己的研究方向
  • 入院後経過:安静のみで,肝障害は徐々に改善したが,第4病日より顔面に皮疹が出現し,翌日より体幹部,四肢へと広がった。
    住院后的病程:只通过安静,肝损伤就慢慢改善了,但是从第4个病日开始,脸上出现了皮疹,次日开始发展到躯干和四肢。
  • 窓ガラスには紫外線遮断フィルムを貼り,退色防止用蛍光灯を使用し,紫外線遮断服を着,顔はフィルムで紫外線から防御することにした。
    在玻璃窗上贴上紫外线阻断胶片,使用褪色防止用萤光灯,让患者穿上紫外线阻断服,脸上也用胶片防止紫外线射入。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語