見せ掛ける中国語の意味
- みせかける
04
見せ掛ける
【他下一】
假装(外表)見せ掛けみせかけ 0 見せ掛け 【名】 虚有其表;假装
- 見せ掛け みせかけ 0 見せ掛け 【名】 虚有其表;假装
- 見せ掛け みせかけ 0 見せ掛け 【名】 虚有其表;假装
- 凭せ掛ける 倚,靠,搭
- 寄せ掛ける よせかける 4 寄せ掛ける 【他下一】 靠;倚靠;进攻
- 着せ掛ける きせかける 4 着せ掛ける 【他下一】 帮助...穿上衣服
- もたせ掛ける もたせかける 05 もたせ掛ける 【他下一】 倚;靠;搭
- 浴びせ掛ける あびせかける 5 浴びせ掛ける 【他下一】 从上浇泼;从上方大声吆喝
- 見せかける 假装
- 見せ付ける みせつける 04 見せ付ける 【他下一】 卖弄,夸示(同みせびらかす)
- 掛ける かける2 2 掛ける;懸ける 【他下一】 挂上;蒙上;捆上;铺上;衡量;花费;坐;放;钓;捉;锁上;提交
- と見せかける 虚与委蛇;虚伪;假装;学样子;假货;假的;伪造的;假;膺品;骗子
- に見せかける 假定;承担;摆架子;呈现;采用;设想;臆断;上台;冒功;包;任职;值乘;值星;值班;呈;担当;冒名
- たれ掛ける 用布帘覆盖;布帘;装饰;用覆盖某物
- 仕掛ける しかける 3 仕掛ける 【他下一】 着手;做到中途;主动地做;寻衅;装设;准备
- 働き掛ける はたらきかける 6 働 き掛ける 【自他下一】 推动;发动;开始工作