简体版 繁體版 English
登録 ログイン

败坏风纪の意味

読み方:
"败坏风纪"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • ふうきをみだす
    風 紀を乱 す败坏損害を与える.傷つける.腐敗させる. 败坏别人的名誉míngyù/人の...风纪風紀.規律.▼軍隊生活についていうことが多い.
  • 风纪    風紀.規律.▼軍隊生活についていうことが多い.
  • 风纪    風紀.規律.▼軍隊生活についていうことが多い.
  • 军风纪    しつける しつけ
  • 风纪扣    (制服?中山服などの)襟元のホック.▼襟が正され,きりりとした装いであることから.
  • 气急败坏    〈貶〉前後の見境もなく怒るさま.
  • 道德败坏的    ルイレキを患った ルイレキ
  • 败坏道德之事    の毒になる に毒を入れる
  • 败坏他人的声誉    ひとのめいよをきずつける 人 の名 誉を傷 付ける
  • 败子    〈書〉(=败家子bàijiāzǐ)どら息子.放蕩息子. 败子回头金不换/どら息子の改心は黄金でも買えない.
  • 败家    家を没落させる. 由投机起家的,也会因投机而败家/投機によって家を興すこともできるが,それはまた家を没落させもする.
  • 败家子    (移社徨儿)(親の築き上げた)身代をつぶす息子.どら息子.放蕩息子.▼現在は国家の財産を浪費する人をもさしていう.
  • 败局    敗色.負けそうな情況. 挽回wǎnhuí败局/敗勢を挽回する.巻きかえす.
  • 败北    〈書〉敗戦(する).敗北(する). 『参考』“北”は“背bèi”の音に近いので,背を向けることをいう.敵に背を向ける意味から“败北”という言葉ができた. 惨遭cǎnzāo败北/みじめな敗北を喫する.
  • 败柳残花    〈成〉枯れた柳の枝と散り残った花.色香の衰えた女性や貞操を失った未婚の女性?遊女のたとえ.▼“残花败柳”ともいう.
中国語→日本語 日本語→中国語