简体版 繁體版 English
登録 ログイン

踏ん張る中国語の意味

読み方:
"踏ん張る"例文"踏ん張る" 意味"踏ん張る"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • ふんばる
    3
    踏ん張る
    【自五】
    叉开双脚使劲站住;坚持;挣扎;加油踏tā ↓ 『異読』【踏 tà 】【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...張るはる1 0 張る 【自五】 伸展;延伸;膨胀;紧张;覆盖;装满 【他五...
  •     踏tā ↓ 『異読』【踏 tà 】
  •     【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...
  • 張る    はる1 0 張る 【自五】 伸展;延伸;膨胀;紧张;覆盖;装满 【他五...
  • 踏ん張り    ふんばり 0 踏ん張り 【名】 坚持;努力;加油;挣扎
  • 張る    はる1 0 張る 【自五】 伸展;延伸;膨胀;紧张;覆盖;装满 【他五】 伸展;扩张;拉;牵拉;设置;开设;盛满(液体等);铺设;摆开(阵势);固执;坚持(己见);打;殴打
  • 踏んづける    踩住,踩上
  • 踏ん切り    ふんぎり 0 踏ん切り 【名】 下决心
  • 踏ん込む    ふんごむ 3 踏ん込む 【自五】 踩进;下决心;闯入
  • に張る    覆盖
  • 出張る    到~~去
  • 威張る    いばる 2 威張る 【自五】 自豪;吹牛;说大话;了不起;大摇大摆;理所当然
  • 嵩張る    かさばる 3 嵩 張る 【自五】 增大
  • 強張る    こわばる 3 強 張る 【自五】 发硬;变硬
  • 息張る    使劲
  • 手張る    てばる 20 手張る 【自五】 超过自己的能力
中国語→日本語 日本語→中国語