踏んづける中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 踩住,踩上
踏踏tā ↓ 『異読』【踏 tà 】 ん【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「... ける蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
- 踏 踏tā ↓ 『異読』【踏 tà 】
- ん 【助動】 【特殊型】 「ぬ」的变化,表示否定 【助動】 【特殊型】 「...
- ける 蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
- じょうけんづける 条 件 付ける 【他下一】 作为(某事成立的)必需的条件
- さんづけ さん付け 【名】 加敬称
- しんづけ 新 漬け 【名】 新腌(的咸菜)
- どんづけ 直接分管(方形风管道)
- ばんづけ 番 付け 【名】 相扑中按力士名次排列并包括裁判员和顾问在内的一览表
- ふくじんづけ 福 神 漬 【名】 什锦八宝酱菜
- じょうけんづけ 调节;适应(环境);调整
- じょうばんづけ 模板造型;模板造型(法)
- ていこうだんづけ 电阻分档
- あとづける 跡 付ける 【他下一】 探索;追寻
- いちづける 位置付ける 【他下一】 确定...的地位;给予...评价
- いろづける 色 付ける 【他下一】 着色;施彩色;使呈现颜色