追いつく中国語の意味
- 赶上,追上,来得及
追(1)追う.追いかける. 追兵/追いかける部隊.追っ手. 急起直追/す...いつく居着く 【自五】 安居;落户;定居;住稳
- 追 (1)追う.追いかける. 追兵/追いかける部隊.追っ手. 急起直追/す...
- いつく 居着く 【自五】 安居;落户;定居;住稳
- に追いつく 捕;接着;捕捉;渔猎;染;捉住;捞;捞取;抓获;捕食;追到;追过;胜过...;意外地碰上;赶上;突然来袭;压倒;迎头赶上;急起直追;分解检查;翻修;精细检查;细密检查;整补;检修;陷阱;捕捉之物;了解;感染;听清楚;赶得上
- いつく 居着く 【自五】 安居;落户;定居;住稳
- いいつくす 言い尽くす 【他五】 说尽;说完
- いつくしみ 慈 しみ 【名】 慈爱
- いつくしむ 慈 しむ 【他五】 怜爱;疼爱;慈爱
- おいつく 追い付く;追い着く 【自五】 追上;赶上;来得及
- おもいつく 思 い付く 【自他五】 忽然想起
- くいつく 食い付く 【自五】 咬住;抓住不放;上勾;起劲;热衷
- くいつくす 食い尽くす 【他五】 吃光;吃完
- すいつく 吸い付く 【自五】 吸着;黏上;紧跟着
- ふるいつく 震 い付く 【自五】 一把搂住;搂在怀里
- まといつく matoituku →まつわる
- 震いつく 一把搂住,搂在怀里
例文
- しかしこれは時間の問題でやがて先進国に追いつくことは可能である。
但是这只是时间问题而已,日本不久也就很有可能赶上那些发达 国家。 - 中国は陳先生の話の通りに、数学学科が世界の先進レベルに追いつくための支持と応援を決めた。
陈先生的话很有道理,决定支持和帮助数学学科赶上世界先进水平. - しかし,職場復帰,ことにアカデミックな職場への復帰では遅れに追いつくのは容易ではありません。
但是,如果重返职场、特别是重回学术性职场的话,要后者居上是很不容易的。 - その目的は、システムと実践上中国の科学技術革新文化の大発展に研究環境および提案、参考を提供し、その発展が時代の発展に追いつくようにすることである。
促进其赶上时代的脚步。 - めざましく発展している専門領域から1年離れていると,それらの情報に追いつくには少なくとも3年かかります。
如果从迅猛发展的专业领域离开1年,为了弥补那些信息至少也要花3年时间。 - 数学天元基金は中国が国内の数学家が率先して世界の先進レベルに追いつくために設立した専門の基金である。
数学天元基金是国家为支持我国数学家率先赶上世界先进水平而设立的数学专项基金. - 全世界中、増え続けてきたデータ周波数に対する需要に追いつくためにブロードバンドアクセスとネットワーク通信設備の設計者及びメーカが最適なかつアップデート可能な設備を設計、製造している。
在全球范围内,宽带接入和网络通信设备的设计人员和制造商正生产适用的和可以升级的设备,以跟上不断增长的数据频率需求。 - 常識推論においても,先の弾むボールや,ゼノンのパラドックスにおいてアキレスが亀に追いつくプランなど,この現象は広く現れるが,完備でないactiontheoryではこのような漸近的な現象の取り扱いは困難であり,常識推論の大きな問題である.
在常识推论中也是,在刚才的弹跳的球和zenon(希腊哲学者)的反论中,Achilles(希腊神话中的英雄)追乌龟计划等等,这些现象都大量出现,在不完备的actiontheory中,这种渐进的现象的处理比较困难,是常识推论中的大问题。