面世の意味
日本語に翻訳携帯版
- に写る
ストライキを
に現像される
の結果になる
- 面中心格子 めんちゅうしんごうし 面心晶格。
- 面不改色 〈成〉顔色ひとつ変えない.物事に動じないで落ち着いているさま. 面对敌人的威逼 wēibī 拷打 kǎodǎ ,他仍是 réngshì 面不改色心不跳/敵の厳しい拷問にさらされても,彼はびくともせず落ち着き払っていた.
- 面临 (1)(…に)面している. 这座城市面临渤海湾 Bóhǎiwān /この都市は渤海湾に面している. (2)直面する.…の真っただ中にいる.…を目の前にしている. 这就是我们面临的重大问题/これこそがわれわれの当面している重大問題である. 面临一场 cháng 严重的危机/重大な危機に直面している.
- 面上 めんじょう1 0 面 上 【名】 (表现出喜,怒,哀,乐之)面孔;见面
- 面临着 の側面を援護 の側面を攻撃 の側面に並ぶ
- 面ルート間隔 めんroot かんかく 焊缝根部间隔。
- 面交 手渡す. 这封信请面交陈 Chén 先生/この手紙を陳先生に手渡してください.
- 面キー めん key 端面键。
- 面交角 めんかく
- 面の皮 つらのかわ 5 面 の皮 【連語】 脸皮;面皮