面临の意味
- (1)(…に)面している.
这座城市面临渤海湾 Bóhǎiwān /この都市は渤海湾に面している.
(2)直面する.…の真っただ中にいる.…を目の前にしている.
这就是我们面临的重大问题/これこそがわれわれの当面している重大問題である.
面临一场 cháng 严重的危机/重大な危機に直面している.面(Ⅰ)(1)(=脸 liǎn )顔.顔面. 等同于(请查阅)面孔 kǒ...临(Ⅰ)(1)臨む.向かい合う.面する.…に近い. 临街/大通りに面する...
- 面 (Ⅰ)(1)(=脸 liǎn )顔.顔面. 等同于(请查阅)面孔 kǒ...
- 临 (Ⅰ)(1)臨む.向かい合う.面する.…に近い. 临街/大通りに面する...
- 面临着 の側面を援護 の側面を攻撃 の側面に並ぶ
- 三面临街建筑基地 はししきち
- 面中心格子 めんちゅうしんごうし 面心晶格。
- 面交 手渡す. 这封信请面交陈 Chén 先生/この手紙を陳先生に手渡してください.
- 面世 に写る ストライキを に現像される の結果になる
- 面交角 めんかく
- 面不改色 〈成〉顔色ひとつ変えない.物事に動じないで落ち着いているさま. 面对敌人的威逼 wēibī 拷打 kǎodǎ ,他仍是 réngshì 面不改色心不跳/敵の厳しい拷問にさらされても,彼はびくともせず落ち着き払っていた.
- 面人儿 もち米の粉を練って作った人形.しん粉細工の人形.
- 面上 めんじょう1 0 面 上 【名】 (表现出喜,怒,哀,乐之)面孔;见面
- 面从 うわべだけのふくじゅう 上 辺だけの服 従
- 面ルート間隔 めんroot かんかく 焊缝根部间隔。
例文
- 直面している廃棄物に関する重要課題および国の姿勢について説明した。
本文说明了所面临的有关废弃物的重要课题以及国家的态度。 - 本報ではBt剤の力価検定のこれまでの経緯と課題について総説した。
本报告概要介绍了以前Bt剂效价检定的发展史和面临的课题。 - これは,今日のネットワークがおかれているきわめて一般的な状況であるといえる.
但这可以说是当今网络所面临的极其普通的状况。 - TURP術中危険を避け、安全性向上は臨床上重要な課題である。
避免TURP术中风险,增加安全性是临床工作中面临的重要课题。 - ソフトウェアの保守を困難にしている要因の1つとしてコードクローンがあげられる.
软件的维护面临困难的原因之一是代码的克隆。 - 中国の農業システムの中で、科学技術の発展と普及は多くの問題に直面している。
中国农业系统中,科技的发展和推广面临着很多问题. - さらに各ステップでオーサが直面する問題を例示し,その解決策を示す.
并且举例说明各步骤中操作者将面临的问题,指出其解决策略。 - 30年前に発明したインターネットはますます深刻な技術の挑戦に直面している。
30年前发明的互联网面临着越来越严重的技术挑战. - 中小農薬企業の物流管理が直面する問題を分析し、解決策を提出した。
分析了中小农药企业物流管理所面临的问题,提出了解决的对策. - 原油?天然ガス?石炭等のエネルギー資源は供給途絶リスクにさらされている。
被指原油 、天然气、煤等能源的供应面临中断的危险。