简体版 繁體版 English
登録 ログイン

飾り中国語の意味

読み方
"飾り"の例文"飾り" 意味"飾り"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • かざり
    0
    飾 り
    【名】
    装饰品;虚构;头发;新年装饰门前的松枝
  • お飾り    okazari おかざり (1)〔仏前の〕供gòng在神佛前的装饰物zhuāngshìwù;供品gòngpǐn. (2)〔しめ飾り〕(新年挂在门前的)稻草绳dàocǎoshéng. (3)〔有名無実な人〕(没有实权的)挂名的领导guàmíng de lǐngdǎo,名义代表míngyì dàibiǎo,傀儡kuǐlěi.
  • 床飾り    壁龛的装饰
  • 店飾り    みせかざり 3 店 飾 り 【名】 装饰橱窗
  • 松飾り    まつかざり 3 松 飾 り 【名】 新年时装饰正门的松枝(同かどまつ)
  • 棟飾り    脊饰
  • 標飾り    しめかざり 3 注連飾 り;標 飾 り 【名】 新年挂于门前装饰的稻草绳
  • 無飾り    むかざり 〈纺〉平边。
  • 端飾り    瓦檐饰
  • 縁飾り    饰边,花边,缘饰
  • 耳飾り    みみかざり 3 耳 飾 り 【名】 耳环(同みみわ);耳朵的装饰品;耳饰
  • 胸飾り    胸饰,胸前的饰物
  • 花飾り    花卉装饰,花饰
  • 襟飾り    えりかざり 3 襟 飾 り 【名】 领带;项链;别针
  • 輪飾り    稻草圈
  • 雛飾り    摆偶人,摆着的玩偶

例文

  • 有機?金属複合材料の金属イオンを精密に飾り付ける方法について解説した。
    解说了有机-金属复合材料的金属离子精密修饰方法。
  • その後,源氏絵としての認識が薄れ、単なる飾りの扉絵としても使用されたと考えられる.
    之后,认为源氏画的认识变少,其只不过是被作为装饰扉页画使用。
  • 殷墟から出土した青銅器の種類が多い、飾りも華麗で、精美絶倫であることに世界中に知られている。
    殷墟出土青铜器种类繁多,以纹饰华丽、精美绝伦著称于世。
  • (1)テキスト部分に複雑な図形飾りがついている場合.
    (1)在文本部分附有复杂的图形装饰时。
  • 飾りをつけ横を向いた少女に見えるか,あるいは襟巻きに顎を埋めた老婆に見えるだろうか。
    看起来像戴着羽毛装饰把脸转向一边的少女,是不是又像把下巴埋进围巾里的老妇?
  • 12例の中、4例が薬物アレルギー歴があり、5例が金属飾りアレルギー歴があり、2例が化粧品による顔面皮膚炎にかかったことがある。
    12例患者中4例有不同药物过敏史,5例有金属饰物过敏史,2例曾患面部化妆品皮炎。
  • 磁器の形、紋飾り、構図、プロッセスなどにおいて、「康煕五彩磁」は明らかな定型化傾向が現れ、康煕五彩磁の特徴となった。
    在器型、纹饰、构图、工艺等方面,康熙五彩具有明显的程式化趋势,这种程式化形式,成为康熙五彩的特征.
  • 現代において、陶芸と書道は互いに照り映え、異なる陶芸造形はその風格に合致する書道で飾り、陶芸に更に錦上花を添える。
    现代条件下陶瓷与书法艺术亦交相辉映,不同的陶瓷造型可以采用与其风格相协调的书法来加以装饰,使陶瓷艺术获得锦上添花的效果.
  • 提案手法により,従来,雰囲気を出すために飾りのように使われていた陰影情報を形状情報の入力とすることが可能となり,面内部への手描きによる陰影情報の付与という概念を実装し,その有効性を確認した.
    根据提案方法,传统中,为了烘托气氛而用来装饰的阴影信息可以作为形状信息,安装上附加了面内部的手绘阴影信息的概念,并确认其有效性。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語