くたばる の英語
くたばる to die to be exhausted たば たば 束 bundle bunch sheaf coil る る 僂 bend over くたばる 1 1. bump off 2. cash in 3. dance off 4. drop off the hooks 5. drop off the twig〈英俗〉 6. go hang 7. go to grass〈俗〉〔墓場に草が生い茂る様から。go to hell のえん曲表現としても使われる〕 8. go to hell 9. kick off 10. kick the bucket〔はおどろりっくそうちせれくたばるぶ はおどろりっくそうちせれくたばるぶ ハイドロリック装置セレクタバルブ hydraulic system selector valve へたばる へたばる to be exhausted to be worn out へたばる 1 1. belly up〈米俗〉 2. give out 3. poop out へたばる 2 【自動】 cave くたばった have had it くたばれ くたばれ ざけんなよ くたばれ 1 1. go and take a running jump 2. go to the deuce [devil] くたばれ 2 suck eggs〔命令形で〕 くたばれ。 You're going down! くたばれ! hell's bell's〈俗〉〔驚き?怒り?嫌悪〕 くたばれ。 You're going down! くたばれ 1 1. go and take a running jump 2. go to the deuce [devil] くたばれ 2 suck eggs〔命令形で〕 くたばれ! hell's bell's〈俗〉〔驚き?怒り?嫌悪〕 くたばれ! hell's bell's〈俗〉〔驚き?怒り?嫌悪〕 くたばれ 1 1. go and take a running jump 2. go to the deuce [devil] くたばれ 2 suck eggs〔命令形で〕 くたばれ。 You're going down! 疲れてへたばる drop with fatigue くたばっちまえ くたばっちまえ fuck you! くたばってしまえ go and take a running (at yourself) くたばれモリー 【間投】 Molly-be-damned〔 【語源】 鉱山業者が鉱物のモリブデン(molybdenum)のことをはふざけてこのように呼ぶ〕
例文
Doesn't look like she's going to kick off any time soon . 近いうちにくたばる とは 思えない We'll die before reaching the exit . 出口が見つかるより こっちがくたばる ほうが先だよ The moment he uses death gunman the death god will die ! デス・ガンマンを使った瞬間 あの死神はくたばる 》 The moment he uses death gunman , that death god will die ! デス・ガンマンを使った瞬間 あの死神はくたばる 》 Still alive , there's no way i'm gonna drop dead too soon . ハハハ... まだ 俺は くたばる わけには いかねえよ。 Still alive , there's no way i'm gonna drop dead too soon . ハハハ... まだ 俺は くたばる わけには いかねえよ。 Goten , i'm not good with animals ! この程度で くたばる なよ。 Goten , i'm not good with animals ! この程度で くたばる なよ。 Therefore , i have no choice but to go hell through dueling . ならば デュエルとともに オレは くたばる しかないんだ。 Therefore , i have no choice but to go hell through dueling . ならば デュエルとともに オレは くたばる しかないんだ。