登録 ログイン

くたびれ儲けになるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • くたびれ儲けになる
    v.
    go [run] to waste.
    (見出しへ戻る headword ? くたびれ儲け)
  • たび     たび 足袋 tabi Japanese socks (with split toe) 度 times (three times, etc.) degree
  • 儲け     儲け もうけ profit earnings
  • けに     けに 乾位 northwest
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  •      る 僂 bend over
  • くたびれ儲けだ    be for naught
  • くたびれ儲けの     くたびれ儲けの adj. thankless 割に合わない, 報われない;unprofitable 無益な, むだな (見出しへ戻る headword ? くたびれ儲け)
  • 骨折り損のくたびれ儲け    Great pains but all in vain.《諺》
  • くたびれた     (服などが)くたびれた adj. worn-out. (見出しへ戻る headword ? くたびれる)
  • くたびれる    くたびれる 草臥れる to get tired to wear out
  • くたびれた 1    1. cried out 2. dilapidated old くたびれた 2 【形】 1. clapped-out〈英話〉 2. dilapidated 3. untogether〈米俗〉 4. washed-out
  • くたびれた〔物が〕     【形】 beat-up
  • くたびれた人    retread
  • くたびれた靴    1. shoes rather the worse for wear 2. tired shoes 3. well-worn shoes
  • くたびれて 1    blown out くたびれて 2 【形】 beat くたびれて 3 【副】 blearily
英語→日本語 日本語→英語