朴とつの英語
- 朴とつ
ぼくとつ
unsophisticated
rugged honesty
artlessness
simple
naive
- つ つ 偸 steal
- とつとつ とつとつ 咄々 咄咄 (tongue) clicking groaning exclamation of surprise 訥訥 halting faltering
- とつとつと とつとつと [訥訥と] adv. **slowly のろのろと falteringly ためらいがちに, 口ごもって∥ speak [talk] falteringly とつとつと話す. ?→訥訥と言い訳を言う
- とつぐ とつぐ 嫁ぐ to marry
- ひとつ ひとつ 一つ one
- ひとつひとつ ひとつひとつ 一つ一つ one-by-one separately in detail
- とつとつと話す speak falteringly
- とつとつと語る 1. speak in a halting way 2. tell haltingly 3. tell in eloquently
- あとつぎ あとつぎ 跡継ぎ heir successor
- いまひとつ いまひとつ 今一つ いま一つ one more another the other not quite
- えんとつ えんとつ 煙突 chimney
- おうとつ おうとつ 凹凸 unevenness roughness ruggedness
- おとつい おとつい 一昨日 day before yesterday
- げきとつ げきとつ 激突 crash into clash
- しょうとつ しょうとつ 衝突 collision conflict