《前文(個人)》初めてお手紙を差し上げております。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I am writing you for the first time.
- 前文 前文 ぜんぶん preamble the above statement
- 個人 個人 こじん individual private person personal private
- 初め 初め はじめ beginning start origin
- 手紙 手紙 てがみ letter
- 上げ 上げ あげ rise in price making a tuck
- おり おり 檻 cage pen jail cell 折 chance suitable time 織り 織 weave weaving woven item
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- 初めて 初めて はじめて for the first time
- お手紙 your esteemed letter
- ており ており 手織り 手織 handwoven handspun weaving by hand
- 交通違反に対し罰金を科す必要性を認識しておりますが、私の状況にいくらかの理解を示していただき、9月4日に駐車時間制限の2時間を超過したことで支払わなくてはならない50ドルの罰金を容赦していただけないかと存じお手紙を差し上げております。 While I understand the necessity of issuing penalties for parking infringements, I am writing to you in the hope that you will show some understanding for my situation and excuse me from having to p
- かねて申し上げておりますように as [like] I mentioned before [earlier]
- 以前から申し上げておりますように as [like] I mentioned before [earlier]
- 《末文》早急なお返事をお待ち申し上げております。 Hoping to hear from you very soon.
- 《前文(個人)》ご無沙汰しております。 I must apologize for my long silence.