「あいつがあんたの靴に虫入れてるの見たよ」「何?!あの野郎!」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "I saw him putting a bug in your shoe." "What!? That rat!"
- あい あい 藍 indigo 愛 love 合い joint associate accomplice 相 together mutually fellow
- いつ いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
- あん あん 案 plan suffix meaning draft 餡こ 餡 red bean jam
- 入れ 入れ いれ container receptacle
- てる てる 照る to shine
- 何? What is that? 何 1 1. dingus〔名前が分からないもの〕 2. gismo / gizmo〔名前を忘れたときに代用する〕 3.
- あの あの 彼の that over there
- 野郎 野郎 やろう rascal
- あいつ あいつ 彼奴 he she that guy
- あんた あんた you (familiar form of anata)
- あの野郎 face-ache あの野郎! That rat!
- あの野郎! That rat! あの野郎 face-ache
- あの野郎 face-ache あの野郎! That rat!
- あの野郎! That rat! あの野郎 face-ache
- そうよね… でもあの子があの制服着てるの、本当に見たかったのよね… I know. But I really wanted to see my daughter in that uniform.
隣接する単語
- "「ああ!またあの子ったら泣きわめいてるよ!」「ほっておけよ。ああいうふうに泣けば、何でも手に入ると思ってるんだから。全くあいつ、甘ったれなんだから」"の英語
- "「ああ!また心臓発作が始まった!」「ゆっくり息を吸ってごらん。そうだよ。それでいいんだよ」"の英語
- "「あいかわらず、忙しそうですね?」「貧乏ひまなしですよ」"の英語