登録 ログイン

「この子、いつ話し始めるのかなあ…」「もうすぐだよ。辛抱強く待ってあげなよ」の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • "I wonder when he's going to start talking." "Soon. Be patient."〔夫婦の会話(妻→夫)(子どもがなかなか言葉を話さない)〕
  • この     この 此の this
  • いつ     いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
  • 話し     話し はなし talk speech chat story conversation
  • 始め     始め はじめ beginning start origin
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • なあ     【間投】 1. old man [buddy] 2. say〔呼び掛けの言葉〕
  • もう     もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
  • うす     うす 臼 mill-stone 薄 light (e.g. colour)
  • すぐ     すぐ 直ぐ immediately soon easily right (near) honest upright
  • 辛抱     辛抱 しんぼう patience endurance
  • あげ     あげ 上げ rise in price making a tuck 揚げ fried bean curd
  • 始める     始める はじめる to start to begin
  • もうす     もうす 申す to be called to say
  • てあげ     てあげ 手上げ all over given in given up hope bring to knees
  • し始める     fall into〔~を〕
  • もうすぐだ     almost there
英語→日本語 日本語→英語