「すみません。食事券いただけません?私のフライトがキャンセルされたんだけど、そのフライトで夕食が出るはずだったんですよ」「分かりました。いくら渡せるか今確認しますね…」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Excuse me. Can you give me a meal voucher? I was supposed to take the flight you cancelled, and the dinner was supposed to be served on that flight." "OK. Let me check how much I can give you..."〔空港で〕
- すみ すみ 墨 ink 炭 charcoal 隅 corner nook 済み arranged taken care of settled
- 食事 食事 しょくじ meal
- いた いた 板 board plank
- ただ ただ 唯 只 free of charge mere sole only usual common
- だけ だけ 丈 only just as
- 私の 【代名】 my
- ライ ライ lie
- イト hucho trout《魚》
- セル セル cell serge
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- けど けど but however
- その その 園 えん
- 夕食 夕食 ゆうしょく evening meal dinner
- 出る 出る でる to appear to come forth to leave
- はず はず 筈 it should be so
- です です polite copula in Japanese
- かり かり 加里 potassium potash 刈 cut clip shear reap trim prune 下吏 lower official 雁 雁金
- まし まし 増し extra additional less objectionable better preferable
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- いく いく to come to orgasm 幾 some several how many? how much? 畏懼 reverence awe fear
- くら くら 鞍 saddle 蔵 倉 warehouse cellar magazine granary godown depository treasury
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- るか るか 路加 St Luke
- 確認 確認 かくにん affirmation confirmation
- しま しま 島 island 縞 stripe
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- すね すね 脛 leg shin
- 食事券 食事券 n. meal ticket 【C】 《米》(店が出す)食事(割引)券; luncheon voucher 【C】 《英》
- フライ フライ fried seafood or vegetables in general (fry) fly
- ライト ライト light right field right fielder right
- たんだ たんだ 単打 one-base hit 短打 (baseball) single
- だけど だけど however
- 分かり 分かり わかり understanding comprehension
- かりま かりま 借り間 rented room
- ました ました 真下 right under directly below
- いくら いくら 幾ら how much? how many?
- フライト フライト flight fright
- だったん だったん 脱炭 decarbonize
- すみません すみません 済みません sorry excuse me
- キャンセル キャンセル cancel
- すみません。 I'm (very) sorry.〔謝る〕
- 分かりました Apology accepted.《謝罪の言葉に対する返事》 分かりました… Yes, sir. 分かりました。 Great.
- 分かりました。 Great. 分かりました Apology accepted.《謝罪の言葉に対する返事》 分かりました… Yes, sir.