登録 ログイン

「今度の仕事は大変なの?」「まあね。やりがいがあって面白いよ」の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • "How challenging is this job?" "Well, an interesting challenge."
  • 今度     今度 こんど now this time next time another time
  • 仕事     仕事 しごと work occupation employment
  • 大変     大変 たいへん awful dreadful terrible very
  • 変な     【形】 1. birdie〈米俗〉 2. bizarre 3. cockamamie〈米俗〉 4. comical 5. eccentric 6.
  • まあ     まあ you might say
  • あね     あね 姉 older sister 姐 maidservant elder sister
  • やり     やり 槍 spear lance (shogi) (abbr)
  • がい     がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
  • いが     いが 衣蛾 tineid moth
  • あっ     あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
  • 面白     面白 おもしろ amusing interesting
  • 白い     白い しろい white
  • 今度の     【形】 1. forthcoming 2. upcoming
  • 変なの     thingy〈話〉〔ぞんざいに、特定の何かの代わり。説明しにくい[言わなくても通じる?名前が分からない?口にするのをはばかる]もの。時に「ペニス」〕
  • まあね     まあね well, I must admit ....
  • りがい     りがい 利害 advantages and disadvantages interest 理外 supra-rational
  • あって     あって 当て 当って object aim end hopes expectations
  • 面白い     面白い おもしろい interesting amusing
  • やりがい     やりがい 遣り甲斐 be worth doing
英語→日本語 日本語→英語