あ、そう。それじゃ出るとこ出ようじゃないかの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- All right, we'll just have to settle this in court.
- そう そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
- それ それ 其れ it that
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- 出る 出る でる to appear to come forth to leave
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うじ うじ 氏 family name lineage birth 蛆 maggot grub
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- か か 乎 question mark 加 addition increase 蚊 mosquito 課 counter for chapters (of a
- ようじ ようじ 用事 tasks things to do 楊子 toothpick 幼時 cradle 幼児 infant baby child 楊枝
- ないか ないか 内科 internist clinic internal medicine
- それじゃ それじゃ well well then in that case
- 外へ出ようじゃないか、やる気か?/やるならやろうじゃないか You want to step outside?〔けんかの時に使う。Wanna step [go] outside? も同じ。〕
- それじゃまるで私が無能みたいじゃないか。 That's not very far short of saying that I am good for nothing.